E fortunatamente un'altra settimana e passata, la domenica ci si riposa e il lunedì si riprende...... okay, questo non era affatto rincuorante, non credete?
Perdonatemi, l'ottimismo ogni tanto si trasforma in pessimismo :\ ahahha
Ora che si è ritornarti a scuola, all'università o comunque a lavoro credo sia azzeccato segnalarvi questo libro.
Fa parte del genere dei classici, come averete dedotto dal titolo:
Fa parte del genere dei classici, come averete dedotto dal titolo:
➳ Titolo: Il sogno di Platone, Avventura Indiana, Così-Sancta
➳ Autore: Voltaire
➳ Traduttore: Sergio Piscopo
➳ Traduttore: Sergio Piscopo
➳ Casa editrice: La bottega dei traduttori (youcanprint)
➳ Pagine: 23
➳ Prezzo: €6,00 cartaceo €0,99 ebook
Amazon ebook | Amazon cartaceo | Goodreads
➳ Trama
Nel boccaccesco racconto Cosi-Sancta (1746),
testo fintamente mutuato da La Città di Dio di Sant'Agostino, la protagonista
si troverà, suo malgrado, a tradire suo marito per ben tre volte, nonostante le
sue intenzioni siano sempre state virtuose. Cosi-Sancta dovrà svelare un
arcano, rispondendo a un quesito alquanto singolare: può da un piccolo male
derivare un grande bene?
Ne Il Sogno di Platone (1756), Voltaire
immagina che il filosofo ateniese abbia avuto un sogno, nel quale fantastica di
una ipotetica diatriba scaturita tra i geni che hanno creato i vari pianeti.
Uno di questi deride con malizia Demogorgone, il creatore della Terra,
rinfacciandogli di aver plasmato un pianeta imperfetto. La sentenza del grande
Demiurgo, nondimeno, risulta essere una lezione piuttosto pungente,
accompagnata da una scarsa dose di modestia.
Nella Avventura indiana (1766), il filosofo
parigino ci racconta di un Pitagora sventurato il quale, trovandosi in India,
assiste al supplizio di due giovani indiani condannati al rogo per aver
dubitato della sostanza di due divinità indù. Tuttavia, egli riuscirà a
salvarli anche se, per uno scherzo del fato, non riuscirà a salvare se stesso.
Non a caso, la lapidaria chiosa finale porta con sé un'amara ironia: "si
salvi chi può!".
➳ Angolo del traduttore, in questo caso
Sergio Piscopo si è laureato in linguistica e traduzione
specialistica, è attualmente dottorando presso l’Università degli Studi di
Napoli “Parthenope”. Ha tradotto per la Società Editrice Montecovello “Taide”
di Anatole France e pubblicato per “La Bottega dei Traduttori” tre racconti
brevi di Voltaire (Cosi-Sancta, Il Sogno di Platone, Avventura Indiana).
Nessun commento:
Posta un commento
Ditemi cosa ne pensate, i vostri commenti migliorano il blog. :)